В.И. Беликов
АВСТРАЛИЙСКИЕ ЯЗЫКИ
(Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 12-13)
Австралийские языки - языки коренного населения Австралии, кроме папуасского
языка Мириам (восточные о-ва Торресова пролива) и тасманийских языков. Генетическая
близость австралийских языков не доказана. К началу европейской колонизации
насчитывалось ок. 300 тыс. австралийцев, говоривших более чем на 260 языках.
В 19 - нач. 20 вв. численность аборигенов постоянно сокращалась, во 2-й половине
20 в. их насчитывалось ок. 160 тыс. чел. (с метисами), но владеют австралийскими
языками не более 50% из них. Из 200 авcтралийских языков значительная часть
находится на грани исчезновения. Лишь на т.н. "языке Западной пустыни"
говорят 4 тыс. чел., число носителей остальных языков - от единиц до нескольких
сотен человек. Многие австралийские языки имеют большое количество диалектов,
из-за существенных лексических расхождений взаимопонимание между носителями
некоторых из них невозможно. Это затрудняет разграничение языков и диалектов,
вследствие чего общее число австралийских языков иногда оценивается в 500-600.
Австралийские языки включают 12 отдельных языков - андиляугва, варраи, гунавиди,
какадю, кунгаракань, мангарай, минкин, накара, гневин, нунггубую, тиви, янюла
- и 16 семей (в скобках - количество языков в семье) - бунаба (2), буреран (2),
ворора (3), гарама (2), гунвинггу (11), семья р. Дейли (12), дерага (5), дингили-вамбая
(3), дяминдюнг (4), иваиди (5), карава (2), ларакиа (2), мангери (2), мара (3),
нюлнюл (4), пама-нюнга (ок. 180). Наиболее многочисленная семья пама-нюнга (25
групп и 16 отдельных языков) занимала 7/8 территории материка (кроме земли Дампира
и плато Кимберли на северо-западе Австралии, большую часть Арнемленда, юго-западного
побережья залива Карпентария и прилегающей территории).
Большинство австралийских языков обладает типологической и материальной близостью
на всех уровнях языковой структуры при некотором разнообразии лексики. В австралийских
языках, как правило, отсутствуют фрикативные, нет противопоставления глухих
- звонких; подсистемы взрывных и носовых имеют по 6 членов (билабиальный, интердентальный,
апикальный, ретрофлексный, палатальный, велярный); имеется 4 латеральных, вибрант
и 3 глайда (билабиальный, ретрофлексный, палатальный). В ряде австралийских
языков (Центральная и Южная Австралия, Юго-Западный Квинсленд) число серий взрывных
увеличивается до 4 (сильные, слабые, лабиализованные, латерализованные); в некоторых
языках Арнемленда имеются абруптивы. В отдельных языках число взрывных и носовых
фонем сокращается за счет интердентальных, реже палатальных. В языках п-ва Кейп-Йорк
(семья пама-нюнга) нет ретрофлексных, в этих же языках имеются фрикативные.
В австралийских языках обычны 3 гласные фонемы i, a, u, наибольшим разнообразием
отличается вокализм некоторых языков п-ва Кейп-Йорк. Структура слога большинства
австралийских языков CV(C), сочетания согласных редки. Ударение, как правило,
на первом слоге.
Все австралийские языки - агглютинативные, в языках семей пама-нюнга, дингили-вамбая,
карава и в языке минкин имеются только суффиксы, в остальных - как суффиксы,
так и префиксы. Субъектно-объектные показатели в ряде языков присоединяются
не к сказуемому, а к особой частице - "катализатору" или к первому
слову в предложении, напр. ngadju-lu-lu ka-na-nggu nja-nja 'Я тебя вижу', где
ka - эргативный катализатор (язык валбири юго-западной группы семьи пама-нюнга).
Глагол обычно различает 2-3 времени, в некоторых языках обязательным является
точное указание на момент суток, в который совершается действие. Категорией
времени могут обладать и личные местоимения. Число существительных обычно не
выражается, у личных местоимений противопоставляется до 4 чисел. система указательных
местоимений сложна. Количество непроизводных числительных невелико (обычно 3-4).
В системе грамматических категорий находят отражения специфические особенности
социальной структуры австралийцев. Так, в языке лардил (группа танга семьи пама-нюнга)
личные местоимения не единственного числа имеют две формы: одна - для лиц, четных
по отношению к говорящему поколений, другая - нечетных, напр. 1 л. дв. ч. эксклюзив
njari 'мы с ним (братом, дедом, внуком и т.д.)' и nja:ni 'мы с ним (отцом, сыном,
прадедом и т.д.)'.
Порядок слов в предложении обычно свободный, но преобладает SOV. Большинство
австралийских языков - эргативные, к номинативным относятся только языки групп
танга (залив Карпентария) и нгаярда (Западная Австралия) семьи пама-нюнга. Большая
часть префигирующих (точнее, префигирующе-суффигирующих) и несколько территориально
разобщенных групп суффигирующих австралийских языков имеют согласовательные
классы: jangani-n dji:g'i-li-n nawara-n marangi-n nare:ngari n-amangi (n - классный
показатель) - 'Кто этот большой мужчина, которого я вижу?' (язык гидя семьи
дерага). Во многих австралийских языках возможна инкорпорация объекта, нередко
в супплетивной форме: ngiri-pungita-wuri-ni 'Я отрезал (его) ухо'; свободная
форма слова 'ухо' turna (язык тиви).
Историю изучения австралийских языков можно разделить на три периода. До 30-х
гг. 20 в. изучением австралийских языков занимались в основном этнографы и миссионеры.
Почти весь опубликованный тогда материал сводился к словникам и кратким грамматическим
очеркам, часто написанных с позиции латинской грамматики. 2-й период - 30-50-е
гг. 20 в. - связан с деятельностью А. Кейпелла и его учеников, в это время создано
большое количество научных грамматических описаний. С основанием в 1961 г. Австралийского
института изучения аборигенов начался 3-й период изучения австралийских языков.
Этот институт координирует все этнографические и лингвистические исследования;
появляются детальные грамматики многих австралийских языков, активизируется
лексикографическая работа, начинается сравнительно-историческое изучение австралийских
языков.
Литература
Capell A. A new approach to Australian linguistics.
Sydney, 1956; 2 ed., Sydney, 1962.
Capell A. History of research in Australian and Tasmanian languages.
CTL, v. 8, pt. 1. The Hague - P., 1971.
O'Grady G.N. Lexicographic research in aboriginal Australia. CTL, v.
8, pt. 1. The Hague - P., 1971.
Greenway J. Bibliography of the Australian aborigines and the native
peoples of Torres Strait to 1959. Sydney, 1963.
Wurm S.A. Languages of Australia and Tasmania. The Hague - Paris, 1972.
Grammatical categories in Australian languages. Atlantic Highlands (N.J.),
1976.
Australian linguistic studies. Canberra, 1979.
Handbook of Australian languages. V. 1-3. Canberra, 1979-1983.
Dixon R.M.W. The langiages of Australia. Camb., 1980.