А.А. Реформатский
АГГЛЮТИНАЦИЯ И ФУЗИЯ КАК ДВЕ ТЕНДЕНЦИИ ГРАММАТИЧЕСКОГО СТРОЕНИЯ СЛОВА
(Реформатский А.А. Лингвистика и поэтика. - М., 1987. - С. 52-76)
Признак
|
Тип
|
|
агглютинирующий
|
фузионный
|
|
Значность
|
одно-значность
|
много-значность
|
Стандартность
|
стандартность
|
нестандартность
|
Разграничение морфем
|
четкое (без комплексных соединений)
|
нечеткое (наличие комплексных соединений)
|
Характер и положение основ
|
самостоятельность каждой основы
|
несамостоятельность каждой основы
|
Примечания
1. О случаях с потенциальными корнями (радиксоидами) типа обуть, разуть, вынуть см. ниже, § 8.
2. Вопрос об инфиксах мы сознательно оставляем в стороне.
3. Обычный термин "суффикс" не противопоставлен терминологически термину "префикс", что имеется в термине "постфикс", предложенном И. А. Бодуэном де Куртене.
4. Так, в языке суахили отнесение к именному классу и детализация этого показана префиксацией, а производные формы глагола и локативные отношения имен показаны постфиксацией. См.: Мячина Е. Н. Язык суахили. М., 1960. С. 16, 17, 20, 23 и др.
5. О характере соединения префиксов и различных постфиксов с корнями и основами в индоевропейских языках и об их общей характеристике см. ниже, § 8.
6. Правда, так называемые "легкие приставки" в русском языке могут выражать и чисто реляционные значения, например видовые: делать - сделать, писать - написать, но чаще те же префиксы совмещают деривационное значение (см.: Реформатский А. А. Введение в языкознание. М., 1960. С. 218, а также: Агаян Э. Б. Введение в языкознание. М,, 1960. С. 289).
7. Это касается только определенных рядов глаголов, не распространяясь на иные по внешнему виду аналогичные однокорневые образования типа: катать - катить, сажать - садить, ломать - ломить, где оба глагола того же несовершенного вида (бывают и мнимые "пары" вроде: давать - давить, кропать - кропить и даже почать - почить, смешать - смешить, спать - спить, где и морфология разная и корни не те).
8. См.: Реформатский А. А. Введение в языковедение. М., 1947. С. 89; Он же. Введение в языкознание. М., 1960. С. 219.
9. Bohtlingk O. Uber die Sprache der Jakuten. - St.-Pb.,1851. - S. 24.
11. Бодуэн де Куртене И. Резья и резьяне // Славянский сборник. 1876. Т. III. С. 322-323.
12. Фортунатов Ф. Ф. Сравнительное языковедение // Избр. тр. М., 1956. Т. 1. С. 139.
13. Сепир Э. Язык. М.; Л., 1934. С. 94.
14. Дельбрюк Б. Введение в изучение языка. - В кн. Булич С. Очерк истории языкознания в России, т. 1, СПб, 1904, С. 16.
17. Так это трактует Б. Дельбрюк (Указ. соч. С. 78-116), а также: Томсен В. История языковедения до конца XIX века. М., 1938. С. 59.
18. См.: Scleicher A. Zur Morphologie der Sprache . - B., 1859.
19. Сепир Э. Указ. cоч. С. 99, 101, 105-115.
20. Характерно, что обратный сингармонизм в уйгурском языке не переходит в грамматику и остается фонетическим явлением, см.: Реформатский А. А. О соотношении фонетики и грамматики (морфологии) // Вопросы грамматического строя. М., 1955. С. 105-106; аналогичное явление описано в аварском языке, см.: Сулейманов Я. Г. О явлении обратного сингармонизма в аварском языке. - ВЯ, 1960. № 2. С. 93-96.
21. См.: Trubetzkoy N. S. Das morphonologische System der russischen Sprache // TCLP, 1934.
22. Фортунатов Ф. Ф. Указ. соч. С. 154.
23. Поливанов Е. Д. Русская грамматика в сопоставлении с узбекским языком. Ташкент, 1933. С. 52.
24. Ср.: Учен. зап. Ивановского гос. пед. ин-та. 1941. Т. I. Вып. 2. С. 26, 27.
25. Винокур Г. О. Заметки по русскому словообразованию // Изв. АН СССР. ОЛЯ. 1946. Т. V. Вып.4.
26. Докл. и сообщ. филол. ф-та МГУ. 1948. Вып. 5.
27. Кстати, Г. О. Винокур поминает старославянское изоути (с. 328), чему есть живой литературный пример из текста от автора у Сухово-Кобылина: После такой передряги спорол галуны ливрейные, изул штиблеты от ног своих. (список действующих лиц драмы "Дело", характеристика Тишки в группе V, где, конечно, архаизмы даны для гротеска и бурлески: изул штиблеты от ног своих).
28. Винокур Г. О. Указ. соч. с. 327. Автор дает следующее пояснение к этому: "...такого рода соотношения, покоящиеся на ограниченном числе членов и притом выделяющие основу, бедную в звуковом отношении, как мы это имеем в случае основы -у-, очень неустойчивы и легко подвергаются изменениям" (с. 328). Но "звуковая бедность" и "ограниченность числа членов" присутствуют, например, и в таком случае, как щи, где основа щ-, а "парадигма": щи, щей, ...щаной да еще однословоформное щец. И все-таки этого достаточно.
29. Ведь нельзя же думать, что "точка топора" и "точка после инициала" - одно и то же слово! Что же тогда может "значить" основа точ- в точка при отсутствии точа и др.?
30. См. Реформатский А. А. Точьца, тачьца и пятачец // Вопрос.ы культуры речи. М., 1959. Вып. 2. С. 230-232.
31. См. об этом: Реформатский А. А. Что такое структурализм? // ВЯ. 1957. № 6. Там было сказано: "... в языках флективно-фузионных мы неизбежно встречаемся с затруднительными случаями морфологической членимости лексемы, когда суффикс "затух", а корень еще "играет" и, наоборот, когда корень "затух", а суффикс "в игре" (ср. такие случаи, как вьюшка, пастух, обувь, буженина и др., где можно пользоваться терминами "потенциальный" суффикс и корень, или "суффиксоид" и "радиксоид")" (С. 34).
32. Graff W. L. Language and languages, L., 1932. Р. 150 еtс..
33. Данную символику словообразования в русском языке я применял, независимо от Граффа (1932) и от Винокура (1946), с 1938 г. на моих лекциях; см. также: Реформатский А. А. Введение в языковедение. С. 91; Он же. Введение в языкознание. С. 224, где дана морфологическая формула лексемы злостностный:{[{(зл}-ост')}-н-ост'}-н(ый); подобное дважды удвоенное образование взято для того, чтобы разъяснить еще одно свойство фузионных языков - опрощение, о чем см. ниже.
34. Фортунатов Ф. Ф. Указ. соч. С. 136, 138.
35. Я никак не могу согласиться с возражениями В. П. Старинина в его очень интересной книге "Структура семитского слова" (М., 1963. С. 87 и ел.), но к этому я вернусь в другой работе.
36. Богородицкий В. А. Общий курс русской грамматики / 5-е изд. М.; Л. 1935. С. 99; Он же. Очерки по языковедению и русскому языку / 4-е изд. М., 1939. С. 193).
37. Все это также разъяснено у Ф. Ф. Фортунатова (Указ. соч. С. 137, 138).
38. Суник О. П. Проблема агглютинации в алтайских языках. Л., 1960. С. 9.
39. Вообще аргументация типа: "А ведь в турецком языке бывают многозначные аффиксы" (см. примечания Э. В. Севортяна к кн.: Дмитриев Н. К. Турецкий язык. М., 1960. С. 89), "и даже аффиксы там могут повторяться" (см. приведенное указание О. П. Суника) неубедительна; на это можно ответить: "А вот в русском языке бывают такие случаи, как кинь - киньте, кинем - кинемте - кинемтесь - кинемтесь-ка и под." или что в русском языке префиксация в тенденции агглютинативна, - это не может изменить оценки типа русского языка как флективно-фузионного, так же как и оценки тюркских языков как агглютинирующих.
40. Шлегель Фр. О языке и мудрости индийцев. СПб., 1808.
41. Фортунатов Ф. Ф. Указ. соч. С. 139.
42. Поливанов Е. Д. Опыт частной методики преподавания русского языка узбекам. Ташкент, 1935. С. 42.
43. Поливанов Е. Д. Русская грамматика в сопоставлении с узбекским языком. С. 52.
44. См.: Сепир Э. Указ. соч. С. XVII.
45. Холодович А. А. Строй корейского языка. Л., 1938. С. 8. См. об этом подробнее в кн.: Скорик П.Я. Грамматика чукотского языка. М.; Л., 1961. Ч. I, где говорится: "... в чукотском языке не меньшее место, чем инкорпорация, занимает агглютинация, причем само инкорпорирование обусловлено своеобразием агглютинации в этом языке..." (С. 80, см. также с. 81, 97, 98, 109, 112, 113).
46. В свете новых работ на тему об изменении основы и аффиксации в семитских языках можно принять следующие уточнения: 1) огласовку трехсогласных семитских корней считать особым видом аффиксации, - это прерывистый аффикс, который иногда предлагается называть то диффиксом, то трансфиксом; 2) не применять к этому грамматическому явлению термина "внутренняя флексия", так как а) это аффиксация и б) в семитских языках наряду с трансфиксацией (диффиксацией) есть и то, что можно называть внутренней флексией (см.: Старинин В. П. Указ. соч. С. 47).