В. В. Шаповал
ЦЫГАНСКАЯ РЕЧЬ У Л.Н. ТОЛСТОГО И Н.С. ЛЕСКОВА
(Реальность - литература - текст. - Калуга, 2007. - С. 233-238)
Примечания
1. Трубачев О.Н. Этимология и текст // Современные проблемы литературоведения и языкознания. - М., 1974. - С. 451.
2. Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: В 90 тт. - М., 1992. - Т. 59. - 134.
3. Miklosich F. Ueber die Mundarten und die Wanderungen der Zigeuner Europas. Bd. 2. - Wien, 1873. - S. 3.
4. Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: В 90 тт. - М., 1992. - Т. 59. - С. 78.
5. Шаповал В.В. Цыганская речь у Льва Толстого // Сибирский лингвистический семинар. - Новосибирск, 2001. - № 2. - С. 49.
6. Gill W.W. The Gypsy Chapters in Tolstoy's "Two Hussars" // Journal of Gypsy Lore Society. - 3 series. - XXV (1948). - P. 142-145.
7. Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: В 90 тт. - Т. 3. - М., 1992. - 252, 261.
8. Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: В 90 тт. - Т. 34. - М., 1992. - С. 28, 419, 446, 449.
10. Шаповал В.В. Цыганский барон // Русская речь. - 1999. - № 4. - С. 108.
11. Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: В 90 тт. - Т. 46. - М., 1992. - С. 82.
12. Лесков Н.С. Очарованный странник. Изд. газеты "Русский мир". - СПб., 1874. - С. 122.
13. Ром-Лебедев И.И. От цыганского хора к театру "Ромэн". - М., 1990. - С. 58-61.
14. Лесков Н.С. Очарованный странник / Собрание сочинений, в 11 тт. - Т. 4. - М., 1957. - С. 471, 556 (прим. И.З. Сермана).
15. Шаповал В.В. Цыганская речь у Льва Толстого // Сибирский лингвистический семинар. - Новосибирск, 2001. - № 2. - С. 52-53.
16. Друц Е.А., Гесслер А.В. Сказки и песни, рожденные в дороге. - М., 1985. - С. 12.
17. Образцы фольклора цыган-кэлдэрарей. - М., 1981. - С. 8.
18. Ficowski Jerzy. Cyganie na polskich drogach. Wyd. 2-ie. - Krakow, 1965. - S. 212.
19. Образцы фольклора цыган-кэлдэрарей. - М., 1981. - С. 104, 105, 237.
20. Хочу выразить признательность проф. И.Г. Добродомову за подсказку гипотетического прочтения ч, обозначающего [д'ж'], на месте г в принга-ла и чепурингаля. Примечательно, что сходные визуальное смешение г-ч и фонетическое смешение [д'ж'] - [ч'] представлено в непрофессиональной записи "дочинчавэсапэ", вместо цыг. *до-джянгав-эса-пэ 'до-буд-ишь-ся' (Язык цыганский весь в загадках. - СПб, 2006. - С. 223, № 4708). Вариативная запись конечных -ла / -ля может указывать на полумягкое [l].
21. Деметер Н.Г., Бессонов Н.В., Кутенков В.Н. История цыган - новый взгляд. - Воронеж, 2000. - С. 95, 97; Ficowski Jerzy. Cyganie na polskich drogach. Wyd. 2-ie. - Krakow, 1965. - S. 68-74.
22. Калинин В.И., Шаповал В.В., Торопов В.Г., Подлипский А.М. Цыганский биографический словарь // Калинин В.И. Загадка балтийских цыган. - Минск, 2005. - С. 212, 220.
23. Подобным образом М.М. Коцюбинский в повести "Дорогою цiною" при описании задунайских цыган 1830-х гг. использовал свои записи речи бессарабских цыган 1892 г.: Дьячок М.Т., Шаповал В.В. Цыганские реплики у М. Коцюбинского // Язык и культура. Сб. статей Всероссийской научн. филол. конф. - Новосибирск, 2003. - C. 67-70.